Tłumaczenia w branży life science – od kuchni!

    59

    Zapraszamy na Spotkanie przy Śniadaniu z drugim Partnerem, który niedawno wstąpił w nasze szeregi…. tym razem będzie to firma Mediglobal – specjalizująca się w tłumaczeniach w zakresie farmacji i medycyny oraz dziedzin pokrewnych. Od wielu lat realizuje projekty tłumaczeniowe dla prestiżowych klientów, wśród których na czoło wysuwają się podmioty prowadzące badania kliniczne.

    Ze względu na wąski charakter specjalizacji Mediglobal jest w stanie podjąć się projektów o wysokim stopniu skomplikowania, dopasowując tłumaczy-specjalistów do profilu projektu. Działa na rynku polskim, ale obsługuje tłumaczenia pisemne w wielu językach świata — głównie państw UE, rosyjskim, ukraińskim, chińskim, japońskim, tajskim, arabskim czy hebrajskim. Realizuje projekty tłumaczeniowe dla polskich i międzynarodowych podmiotów  (m.in. z Francji, Włoch, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii, Stanów Zjednoczonych czy Izraela), wśród których przeważają klienci instytucjonalni. Wysoki poziom jakości usług podkreśla współpraca z agencjami UE (jak np. EMA czy ECHA) i szeregiem firm z branży badań klinicznych, farmacji czy wyrobów medycznych.

    Naszym Gościem będzie Jakub Kościelniak – Prezes Zarządu, tłumacz medyczny języka angielskiego. Podczas spotkania porozmawiamy o działaniach firmy opierając się na konkretnych przykładach, błędach spotykanych w terminologii oraz różnicach językowych. Całość dotyczyć będzie dokumentów CRO, medycznych i farmaceutycznych.

    Serdecznie zapraszamy z kawą i rogalikiem!

    Poprzedni artykułŚniadanie z Browin, czyli przepisy na zdrowy styl życia
    Następny artykułLife Science Open Space – The Open Innovation Forum